
L’agència de disseny i innovació de Terrassa ha participat del 25 al 28 de febrer a la fira de telefonia Mobile World Congress. L’empresa ha donat a conèixer a les empreses més punteres del sector tecnològic el seu mètode contrastat d’innovació que posa en valor i en el centre de l’estratègia les necessitats de l’usuari.
Un mètode d’innovació que segueix un procés basat en la recerca i la investigació. Amb el lema, Intelligent Connectivity, aquest any el Mobile World Congress reflecteix un nou context de connexió permanent, intel·ligència artificial, l’evolució de la industria 4.0. Un nou panorama, on les persones actuen com a consumidors constants de tecnologia, i on actuen com a interlocutors amb les marques definint per elles mateixes les experiències de consum.
Segons Pol A. Fantoba, Co-fundador i director de negoci de LÚCID “la presència de LÚCID al Mobile World Congress pretén sensibilitzar a les empreses del sector tecnològic sobre la necessitat d’innovar posant en el centre de l’estratègia les necessitats de l’usuari”. En aquest sentit, Pol A. Fantoba afegeix “la nostra proposta de serveis entén el disseny com una palanca de diferenciació transversal en tota la companyia, i les empodera per assolir el seu màxim potencial, ja sigui a través del disseny de producte, de marca, digital o serveis”. “La innovació porta implicita la creativitat però a la vegada es un procés que requereix de mètode, de procés, de rigor i d’observació” afegeix Marc Fabra, co-fundador i director de disseny de la companyia. “A més a més, en un context d’alta conectivitat i interacció es impensable innovar sense fer partícep del procés al futur consumidor, que és qui al final definirà l’experiència amb el nou producte o servei”, culmina Marc Fabra.
LÚCID ha presentat un dels seus últims projectes de digitalització un traductor en viu que permet establir converses en més de 30 idiomes i que ha recaptat més de 300.000 dolars a Indiegogo En el marc d’aquesta edició de la fira, LÚCID Desing Agency ha presentat un dels seus últims projectes de digitalització: Tragl Live Translator. Es tracta d’un traductor simultani únic en el mercat actual que ja porta 300.000$ recaptats a Indiegogo. El traductor en viu, que incorpora una tecnologia semàntica millorada, permet una interpretació fluida i simultànea que possibilita la comunicació en més de 30 llengües i amb un sol dispositiu.
